Professors Honored for Literary Translation

Professors Honored for Literary Translation

March 07, 2016

Two Susquehanna University professors have been honored with an international award for their French-English translation of a collection of short stories.

Lynn Palermo, associate professor of French, and Catherine Dent, associate professor of creative writing, received the French Voices Award from the Cultural Services of the French Embassy and PEN American Center for their translation of Réparateur de destin. This collection of short stories by the French Jewish author Cyrille Fleischman, consists of vignettes set in Paris's historic Jewish quarter, Le Marais, in the 1950s.

Palermo said her collaboration with Dent has brought together their complementary backgrounds in linguistics, French studies, and creative writing.

"Translation requires that you look at language so closely, but at the same time you can't translate without cultural and literary knowledge," Palermo said. "This has been a wonderful collaboration, and we have both grown so much."

Palermo's and Dent's work is one of 13 translations being honored this year. The honor brings with it a cash award to assist with publication expenses. Upon publication, each honored book will carry a logo that denotes the award and will include a preface by a well-known American writer.

The ceremony for French Voices Awards took place on Feb. 29 in New York City at the Payne Whitney House, home of the Cultural Services of the French Embassy.

What's Next?